12/12/08

Good News -ART LA, New Los Angeles International Contemporary Art Fair

ART LA, the New Los Angeles International Contemporary Art Fair, takes place at the Barker Hangar at the Santa Monica Airport,
January 23 - 25 2009. The fair presents a select roster of 60 top international and Los Angeles based galleries representing an informed cross-section of today's contemporary art trends and directions.

The exhibiting galleries at ART LA are an even balance of established blue chip and emerging galleries, all presenting the most progressive, international art work being produced today. Half of the exhibitors hail from the immediate Los Angeles area, and half are from the United States and abroad.

The fair is designed to spotlight the Los Angeles art scene and its prominence within current international artistic trends. The fair brings influential international galleries and their artists work for the interested art patron and collector alike to enjoy. The finest examples of contemporary art work will be available for view and sale.

The weekend of ART LA 2009 has been expanded to include a full auxiliary programming series. Special exhibitions, performances, conversations and premiere film screenings will be staged at the Barker Hangar and throughout the city during the run of the fair.

in www.art-la.com

12/5/08

Damien Hirst - The Young British Artist


Damien Hirst

Damien Hirst’s wide-ranging practice – installations, sculpture, painting and drawing – has sought to challenge the boundaries between art, science and popular culture. His energy and inventiveness, and his consistently visceral, visually arresting work, has made him a leading artist of his generation.

Hirst explores the uncertainty at the core of human experience; love, life, death, loyalty and betrayal through unexpected and unconventional media. Best known for the ‘Natural History’ works, which present animals in vitrines suspended in formaldehyde such as the iconic The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living (1991) and Mother and Child Divided (1993), his works recast fundamental questions concerning the meaning of life and the fragility of biological existence. For Hirst, the vitrine functions as both window and barrier, seducing the viewer into the work visually while providing a minimalist geometry to frame, contain and objectify his subject. In many of the sculptures of the 1990s, such as The Acquired Inability to Escape (1991) and The Asthmatic Escaped (1992) a human presence was implied through the inclusion of relic-like objects: clothes, cigarettes, ashtrays, tables and chairs. That implied human presence became explicit in Ways of Seeing (2000), a vitrine sculpture with a figure of a laboratory technician seated at a desk looking through a microscope. The more celebratory work Hymn (2000), a polychrome bronze sculpture, reveals the anatomical musculature and internal organs of the human body on a monumental scale. Hirst is equally renowned for his paintings. These include his ‘Butterfly Paintings’, tableaux of actual butterflies suspended in paint, or in Amazing Revelations (2003), for instance, he arranged thousands of butterfly wings in a mandala-like pattern. His ‘Spin’ series are made with a machine that centrifugally disperses the paint steadily poured onto a shaped canvas surface, while his ‘Spot’ series have a rigorous grid of uniform sized dots. Recently, he has explored photo-realism in the ‘Fact’ paintings.

Damien Hirst was born in 1965 in Bristol, UK. He lives and works in London and Devon. He has participated in numerous group exhibitions including Into Me / Out of Me, P.S.1 Contemporary Art Center, New York (2006), In-A-Gadda-Da-Vida, Tate Britain, the 50th Venice Biennale (2003) and Century City, Tate Modern (2001). Solo exhibitions include Astrup Fearnley Museet fur Moderne Kunst, Oslo (2005), Museum of Fine Arts, Boston (2005) and Archaeological Museum, Naples (2004). He received the DAAD fellowship in Berlin in 1994 and the Turner Prize in 1995.

in whitecube.com







11/7/08

New doodles by Ribazz










doodle is a type of sketch, an unfocused drawing made while a person's attention is otherwise occupied. They are simple drawings which can have a meaning, a shape or just irregular forms.

Doodling is mainly made by young people around the world, notably students. This activity is normally made during long or boring classes as the students begin daydreaming or losing interest. They do it mainly on the notebook margins or in the back pages starting as random lines and sketches and then becoming more elaborated.

Doodling can also be made while talking by telephone for a long period of time if a pen and paper are available.

Popular kinds of doodles include cartoon versions of teachers or companions in a school, famous TV or comic characters, invented fictional beings, landscapes, textures, banners with legends, and animations made by drawing a scene sequence in various pages of a book or notebook.

in wikipedia.org

7/30/08

Sobre a arte, o mundo, as pessoas, e os artistas

O que é então essa palavra de 4 letras conhecida por "A"R" T"E" ?
Vários pensadores, filosofos e poetas tentaram defini-la, o que será que pensavam?

A arte da vida consiste em fazer da vida uma obra de arte.
Mahatma Gandhi




A arte é a auto-expressão lutando para ser absoluta.
Fernando Pessoa


A arte diz o indizível; exprime o inexprimível, traduz o intraduzível.
Leonardo da Vinci



Os espelhos são usados para ver o rosto; a arte para ver a alma.

George Bernard Shaw

A arte começa onde a imitação acaba.
Oscar Wilde


A arte é a mentira que nos permite conhecer a verdade.
Pablo Picasso

A arte consiste em fazer os outros sentir o que nós sentimos, em os libertar deles mesmos, propondo-lhes a nossa personalidade para especial libertação.
Fernando Pessoa


A ciência descreve as coisas como são; a arte, como são sentidas, como se sente que são.
Fernando Pessoa

O fim da arte inferior é agradar, o fim da arte média é elevar, o fim da arte superior é libertar.
Fernando Pessoa

6/23/08

5ª Mostra Cerâmica Criativa Contemporânea 20-21-22 junho 2008 S Martinho do Porto
























Fiquei bem surpreendido com a qualidades dos trabalhos apresentados, é bom ver que a cerâmica contemporânea Portuguesa continua a desenvolver se, e a apresentar- se como uma Arte que agrada e surpreende toda a gente. 5*****





os Artistas reunidos no final da feira

http://www.ceramica3cs.com/

6/18/08

Tela Savana - Original e derivações coloridas


Original Savanna


Hot colors Savanna


Hot colors Savanna


Red Savanna


Yellow Savanna


Blue Savanna

Analisando as cores destas "derivações" coloridas da tela Savanna, percebo que da mesma pintura podemos ter percepcões diferentes, mudando a cor e realçando padrões ou texturas.
Este estudo cromático faz perceber a importância das cores e o que sentimos ao olhar de novo outro quadro, ainda que seja simplesmente pintado de outra cor. Espero que gostem!

Ribazz

6/4/08

5/15/08

estrada do Alentejo - Alentejo road



road blue alentejo ribazz

Le cool - Cultural Agenda and Alternative city guide

Recomendo esta revista para quem gosta de saber sempre tudo o q se pode ver. ouvir, sentir em termos culturais, musicais e não só... em algumas cidades mundiais.


Choose your city ...



A le cool magazine é uma revista semanal grátis, que apresenta uma selecção de concertos, d.j. sets, exposições, exibições de filmes antigos, peças de teatro e uma série de outros eventos culturais e de entretenimento. A le cool é também um guia de lojas, restaurantes, bares e outros locais de ócio, sem serem necessariamente trendy, apenas com qualidade e que valham realmente a pena. Em vez de impressa, esta magazine é enviada todas as quintas por e-mail aos seus subscritores, num formato gráfico horizontal, para ser consultada página à página, como se fosse uma revista de modelo tradicional, em papel.

http://lecool.com/

RIBAzz

Arte2RX.com

links interessantes

Scott Hansen em Lisboa



http://s-nonblog.blogspot.com/


http://blog.iso50.com/

5/9/08

More posts from Ribazz LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Translate